Все немецкие предлоги употребляются с определенным падежом..Чтобы выучить немецкие предлоги с переводом , их употребление, а также свободно применять их на практике, понадобится немало времени. Но это не беда, со временем предлоги осядут у вас в голове, главное, используйте чаще различные выражения и глаголы с ними в своей речи….
В немецком языке существуют предлоги, которые употребляются только в падеже Akkusativ либо немецкие предлоги, употребляющиеся только в Dativ. А также, в немецком есть предлоги, которые требуют оба падежа, как Akkusativ, так и Dativ (в данном случае нужно ориентироваться по вопросу). Ну и не забудем про Genitiv.
P.s. склонение артиклей по падежам можно
И сегодня в моей статье мы рассмотрим немецкие предлоги с переводом и с примерами =) Поехали!
Предлоги, употребляющиеся ТОЛЬКО в Akkusativ:
- bis (до…) : Der Zug fährt bis Köln. — Поезд едет до Кельна.
- durch (через/сквозь) : Sie fahren durch die Türkei. — Они едут через Турцию.
- entlang (вдоль/в течение) : Wir fahren die Küste entlang. Мы едем вдоль побережья.
- für (для/за что-л) : Er braucht das Geld für seine Miete. Ему нужны деньги для оплаты аренды.
- gegen (против/в): Das Auto fuhr gegen einen Baum — Машина въехала в дерево.
- ohne (без) : Ohne Brille kann ich nichts sehen. Я не могу ничего видеть без очков.
- um (около/вокруг/в (-о времени)) : Wir sind um die Kirche (herum) gegangen. Мы ходили вокруг церкви. Die Besprechung beginnt um 13.00 Uhr. Совещание начинается в 13.00 ч.
- wider (вопреки/против) : Wider das Recht. Против закона|Против права. Wider die Natur. Против природы
Предлоги, употребляющиеся ТОЛЬКО в Dativ:
- ab (от/с — указывает на время)/начиная с..): Ab nächster Woche habe ich Urlaub. Со следующей недели у меня отпуск.
- aus (из) : Ich komme aus der Türkei. Я из Турции.
- außer (исключая/кроме/вне чего-то): Ich habe außer einer Scheibe Brot nichts gegessen. Кроме ломтика/кусочка хлеба я ничего не ел.
- bei (1.указывает на местонахождение где-л/у кого-л. — у/при/возле. 2. указывает на состояние — за/во время чего-л)- (bei dem = beim): Ich wohne bei meinen Eltern. Я живу у своих родителей. | Er sieht beim Essen fern. Он смотрит телевизор во время еды/за едой.
- entgegen (вопреки): Entgehen den Erwartungen verlor der Boxer den Kampf. Вопреки ожиданиям боксер проиграл бой.
- gegenüber (напротив): Das Cafe befindet sich gegenüber dem Theater. Кафе находится напротив театра.
- mit («с»; а также указывает на средство совершения действия): Ich fahre mit dem Auto. Я еду на машине. | Ich gehe mit meiner Schwester ins Kino. Я иду с моей сестрой в кино.
- nach (после): Nach dem Essen gehe ich ins Bett. После еды я иду спать.
- seit (указывает на пункт во времени — с какого-то момента, начиная с..): Seit Adams Zeiten — Со времен Адама и Евы. | Ich habe seit gestern Abend starke Kopfschmerzen. — У меня болит голова со вчерашнего вечера.
- von (от — во временном значении; с, из — пространственное значение; указывает на пренадлежность)/ (von dem — vom): Das ist der Schreibtisch vom Chef. Это стол моего шефа. | Ich komme gerade vom Zahnarzt. Я только от врача.
- zu (используется при изменении местоположения, указания цели/места; к..) / (zu dem = zum|zu der = zur): Zum Glück regnet es nicht. К счастью, дождя нет (дождь не идет).
Предлоги, употребляющиеся в обоих падежах — и в Dativ, и в Akkusativ — называются Wechselpräpositionen. В данном случае всегда нужно задавать вопросы :
Wo? (где? место) / Wann? (когда?)
= требуют падеж Dativ
.
Wohin? (куда? направление, движение)
= требует Akkusativ
.
А теперь к этим предлогам:
an (an dem = am|an das = ans) — на:
Dativ
— Das Bild hängt an der Wand. (Wo? — an der Wand). Картина висит на стене (Где?)
Akkusativ
— Ich hänge das Bild an die Wand (wohin? — an die Wand). Я вешаю картину на стену. (куда?)
auf (auf das = aufs) — на:
Dativ
— Das Buch liegt auf dem Tisch. Книга лежит на столе.
Akkusativ
— Ich lege das Buch auf den Tisch. Я кладу книгу на стол.
hinter — за, позади,от:
Dativ
— Der Brief liegt hinter dem Schreibtisch. Письмо лежит за столом.
Akkusativ
— Der Brief ist hinter den Schreibtisch gefallen. Письмо упало за стол.
in (in dem = im|in das = ins) — в:
Dativ
— Ich war in der Schweiz. Я была в Швейцарии.
Akkusativ
— Ich fahre in die Schweiz. Я еду в Швейцарию.
neben — рядом, возле:
Dativ
— Der Tisch steht neben dem Bett. Стол стоит возле кровати.
Akkusativ
— Ich stelle den Tisch neben das Bett. Я поставлю стол возле кровати.
über — над, о, более:
Dativ
— Das Bild hängt über dem Sofa. Картина висит над диваном.
Akkusativ
— Laura hängt das Bild über das Sofa. Лаура вешает картину над диваном.
unter — под:
Dativ
— Die Katze sitzt unter dem Stuhl. Кошка сидит под стулом.
Akkusativ
— Die Katze kriecht unter den Stuhl. Кошка залезла под стул.
vor (vor dem = vorm) — перед, до:
Dativ
-Die Taxis stehen vorm Bahnhof. Такси стоят перед ж\д вокзалом.
Akkusativ
— Die Taxis fahren direkt vor die Tür. Такси подъезжают прямо до двери.
zwischen — между:
Dativ
-Das Foto ist zwischen den Büchern. Фото стоит между книг.
Akkusativ
— Hast du das Foto zwischen die Büchern gesteckt? — Ты поставил фото между книг?
Предлоги с падежом Genitiv:
- außerhalb (за пределами/за/вне/снаружи): Außerhalb der Stadt gibt es viel Wald. За городом есть большой лес.
- innerhalb (в пределах/внутри/в течение/в рамках): Bitte bezahlen Sie die Rechnung innerhalb einer Woche. Пожалуйста, оплатите счет в течение недели. Der Hund kann sich innerhalb der Wohnung befinden. Собака может находиться в квартире.
- laut (в соответствии с…/согласно чему-л/по/) : Laut einer Studie sind nur 50 % der Deutschen glücklich. Согласно исследованию,счастливы лишь 50% немцев.
- mithilfe (при помощи/при содействии) : Mithilfe eines Freundes gelang ihm die Flucht. Благодаря помощи друзей, ему удалось сбежать.
- statt (вместо чего-л.): Statt eines Blumenstrausses verschenkte er ein altes Buch. Вместо букета цветов он подарил старую книгу.
- trotz (несмотря на/вопреки): Trotz einer schlechten Leistung bestand er die Prüfung. Несмотря на плохую успеваемость он сдал экзамен.
- während (на протяжении чего-л/за время чего-л/в процессе): Während seines Studiums lernte er Englisch. За время учебы в институте он выучил английский язык.
- wegen (из-за/вследствие чего-л.)
: Wegen eines Unglücks hatte der Zug Verspätung. Поезд опаздал из-за аварии.
ВАЖНО : с личными местоимениями предлог wegen будет использоваться с падежом Dativ: Wegen dir|mir (+Dativ) — Wegen dir habe ich drei Kilo zugenommen. Из-за тебя я набрала 3 кг.
Если вам была полезна эта статья, то пожалуйста поделитесь ею в соц.сетях и подписывайтесь =) Будем рады знакомству=)
17.01.2014 ПЯТНИЦА 00:00
ГРАММАТИКА
В немецком языке имеются падежи, которые связывают слова в предложении и выражают отношения между этими словами.
Существует 4 падежа , а именно: Nominativ - Именительный падеж - wer? кто? was? что? , Genitiv - Родительный падеж - wessen? Чей? Чья? Чье?, Dativ - Дательный падеж - wem? кому? wann? когда? и wo? где? и Akkusativ - Винительный падеж - wen? кого? was? что? wohin? куда?
Чтобы определить, в каком падеже стоит то или иное слово или конструкция, нужно поставить вопрос к этому самому слову или конструкции, например: Его дочь придет завтра. - Кто придет завтра? = Seine Tochter kommt morgen. - Wer kommt morgen?
Давайте рассмотрим каждый из падежей в отдельности.
Именительный падеж
Именительный падеж отвечает на вопросы Wer? Кто? и Was? Что? .
Seine Tochter kommt morgen. - Wer kommt morgen?
Его дочь придет завтра. - Кто придет завтра?
Die Blume liegt auf dem Tisch. - Was liegt auf dem Tisch?
Цветок лежит на столе. - Что лежит на столе?
Именительный падеж единственного числа является начальной формой слова у именных частей речи и именно эту начальную форму мы находим в словарях.
Родительный падеж
Родительный падеж отвечает на вопрос Wessen? Чей? Чья? Чье?.
Обратите внимание на перевод этого вопросительного слова на русский язык: в немецком языке для всех трех родов будет один и то же вопрос, но при переводе вопроса на русский язык, окончания русского вопроса меняется, в зависимости от того, к существительному какого рода поставлен этот вопрос:
Dort steht der Tisch meines Vaters . - Wessen Tisch steht dort?
Там стоит стол моего отца . - Чей стол стоит там?
Das ist die Waschmaschine meiner Mutter. - Wessen Waschmaschine ist das?
Это стиральная машина моей мамы. - Чья это стиральная машина ?
Ich verkaufe das Kleid meiner Oma. - Wessen Kleid verkaufe ich?
Я продаю платье моей бабушки. - Чье платье я продаю?
В современном немецком языке очень часто Родительный падеж может заменяться предлогом von , требующего после себя Дательного падежа - Dativ . Особенно это касается устной речи.
Ich sehe das Heft von meinem Freund .
Я вижу тетрадь моего друга .
Дательный падеж
Дательный падеж отвечает на вопросы Wem? Кому?, Wann? Когда? и Wo? Где? .
Вопрос Wem? Кому? относится к лицу, которому адресовано действие. Вопрос Wann? Когда? - ко времени, а вопрос Wo? Где? - к месту предмета или лица в пространстве.
Пример предложения с вопросом Wem? Кому?:
Der Nachbar schenkt seinem Freund eine Lampe - Wem schenkt der Nachbar eine Lampe?
Сосед дарит своему другу лампу. - Кому дарит сосед лампу?
Вопрос Wann? Когда? употребляется только с предлогами времени (in - через, vor - спустя ) и требует после себя только Дательного падежа:
In einer Woche kommt er zurück. - Wann kommt er zurück?
Через неделю он вернется. - Когда он вернется?
Вопрос Wo? Где? употребляется с предлогами места и направления движения: an - на, auf - на, hinter - позади, за, neben - рядом с, возле, около, in - в, unter - под, über - над, vor - перед, zwischen - между.
Эти предлоги могут требовать после себя два падежа: или Дательного - Dativ, или же Винительного - Akkusativ.
Если к конструкции или слову ставится вопрос Wo? Где? , то употребляется Дательный падеж - Dativ:
Das Buch liegt auf dem Tisch . - Wo liegt das Buch? Dativ
Книга лежит на столе . - Где лежит книга? Дательный падеж
Если же к конструкции или слову ставится вопрос Wohin? Куда? , то употребляется Винительный падеж - Akkusativ.
Sie legt das Buch auf den Tisch . - Wohin legt sie das Buch? Akkusativ
Она кладет книгу на стол . - Куда она кладет книгу? Винительный падеж
Винительный падеж
Винительный падеж, как правило, описывает какой-либо предмет или какое-либо лицо. Этот падеж отвечает на вопросы Wen? Кого?, Was? Что? и Wohin? Куда?.
Примеры употребления предложения с вопросами Wen? Кого? и Was? Что? :
Die Mutter preist ihre Tochter. - Wen preist die Mutter?
Мама хвалит свою дочку . - Кого хвалит мама?
Падежи в немецком языке - на первый взгляд очень сложная тема, но на самом деле - это грамматическая база. Сегодня мы расскажем вам всё о падежах простыми словами. Внимание! Много полезного материала.
В немецком языке 4 падежа
:
. Nominativ (N)
- отвечает на вопросы: wer?
(кто?) was?
(что?)
. Genitiv (G)
- wessen?
(чей? чья? чье?)
. Dativ (D)
- wem?
(кому?) wann?
(когда?) wo?
(где?) wie?
(как?)
. Akkusativ (Akk)
- wen?
was?
(кого? что?) wohin?
(куда?)
Все существительные, прилагательные и местоимения имеют способность склоняться, это значит, изменяться по падежам.
ЗАПОМНИТЕ : Падежи в русском и немецком пересекаются, но не совпадают. В русском языке 6 падежей, а в немецком - 4 .
Как это работает
Если говорить простым языком, падеж влияет или на артикль или на окончание слова, или на то и на другое.Самое важное : в падеже должно быть показано, какой род у слова и какое число (единственное или множественное)
КАК ВЫБРАТЬ ПАДЕЖ : Надо задать вопрос! (см. список вопросов выше) В зависимости от вопроса, который мы задаем к существительному / местоимению, меняется его падеж! Имя прилагательное всегда "прилагатется" к существительному, а значит изменяется в зависимости от него.
На что влияют падежи?
. На с уществительные, особенно на. , притяжательные и другие местоимения
. На глаголы (см. )
. На п рилагательные
Теперь рассмотрим каждый падеж подробно!
Именительный падеж (Nominativ)
Именительный падеж отвечает на вопросы wer? - кто? и was? - что?Nominativ - прямой падеж, в то время как три других падежа образованы от него и называются косвенными. Nominativ независим и не вступает в контакт с предлогами. Форму слова (склоняемой части речи) в Nominativ единственного числа принято считать основной формой слова. Выучим несколько правил словообразования, касающихся именительного падежа.
Правило 1. Местоимения, прилагательные, слово kein мужского и среднего родов не имеют окончания в именительном падеже, в женском роде и во множественном числе получают окончание -е
Eine
Frau
- женщина
Ein Mann
- мужчина
Keine
Fragen!
- Нет вопросов!
Правило 2 . В случае слабого склонения (определённый артикль + прилагательное + существительное) прилагательное получает окончание -е А множественное число - окончание -еn
Die intelligente
Frau
- умная женщина
Der ernste
Mann
- серьезный мужчина
Die guten
Freunde
- хорошие друзья
Правило 3 . При сильном склонении (прилагательное + существительное) прилагательное получает окончание, соответствующее роду существительного;
Ernster Mann - серьезный мужчина
Правило 4 . При смешанном склонении (неопределённый артикль + прилагательное + существительное) прилагательное получает окончание, соответствующее роду существительного. Ведь неопределенный артикль не показывает род. Например, нельзя сразу сказать какого рода ein Fenster - мужского или среднего
Ein kleines
Fenster
- маленькое окно
Eine intelligente
Frau
- умная женщина
КСТАТИ : есть ряд глаголов, согласующихся ТОЛЬКО с именительным падежом, то есть после них всегда используется Nominativ
sein (быть) Sie ist eine fürsorgliche Mutter. - Она заботливая мать.werden (становиться) Er wird ein guter Pilot. - Он станет хорошим пилотом.
bleiben (оставаться) Für die Eltern blieben wir immer Kinder. - Для родителей мы всегда остаёмся детьми.
heißen (называться) Ich heiße Alex. - меня зовут Алекс.
В большинстве учебников следом идет родительный падеж, но мы рассмотрим винительный, так как он отличается от именительного только одним родом , и так проще учить!
Винительный падеж (Akkusativ)
Винительные падеж отвечает на вопросы wen? - кого? и was? - что?
ЗАПОМИНАЛКА : запомните, что буква R поменялась на N. Так будет проще выучить сразу несколько правил.
Akkusativ тоже играет огромную роль в языке. По факту, он легче своих «косвенных» братьев в плане словообразования.
Правило 1 . Прилагательные, артикли, местоимения мужского рода приобретают окончание -en , существительное остаётся без изменений ();
Правило 2 . Формы множественного числа, женского и среднего родов совпадают с формами в Nominativ!
Помните, мы говорили о том, что R поменялась на N, а теперь посмотрите в табличку, даже у личного местоимения окончание N!
Дательный падеж
Дательный падеж отвечает на вопрос wem? - кому?Дательный падеж (Dativ) употребляется очень часто
ФАКТ : В некоторых регионах Германии дательным падежом даже заменяют родительный…почти полностью
В плане словообразования дательный падеж сложнее винительного, но всё-таки довольно прост.
Правило 1 . Прилагательные, артикли, местоимения мужского и среднего родов получают окончание -m без изменения самого существительного (за исключением существительных слабого склонения );
Правило 2 . Прилагательные, артикли, местоимения женского рода получают окончание -r ;
Правило 3
. Во множественном числе и существительное, и зависимое от него слово приобретают окончание -(е)n
.
Примеры, поясняющие правила словообразования в дательном падеже, смотрите в таблице
Кстати, обратите внимание на соответствие последних букв определенных артиклей и личных местоимений:
dem
- ihm
der
- ihr
Да-да, это тоже неспроста!
Родительный падеж (Genitiv)
Родительный падеж (Genetiv) отвечает на вопрос wessen? (чей?, чья?, чьё?)Пожалуй, это самый сложный падеж из четырех. Как правило, он обозначает принадлежность одного предмета к другому (die Flagge Deutschlands ). В мужском и среднем родах существительные получают окончание -(е)s, женский род и множественное число остаются без изменений. В родительном падеже очень много правил словообразования, наглядно они представлены ниже.
Правило 1. В Genitiv существительные мужского и среднего родов сильного склонения приобретают окончание -(е)s , женский род и множественное число остаются без изменений;
Правило 2 . Прилагательное мужского или среднего рода в Genitiv получает нейтральное -en , так как «индикатор» родительного падежа - окончание -(e)s - уже имеет существительное, от которого это прилагательное зависит, зато прилагательные, артикли, местоимения женского рода и множественного числа получают характерное окончание -r ;
Правило 3 . Некоторые существительные слабого склонения (те, которые имеют окончание -en во всех падежах, кроме именительного) всё же получают в родительном падеже -s :
der Wille - des Willens
,
das Herz - des Herzens
,
der Glaube - des Glaubens
.
Их надо запомнить!
Как же склоняются существительные в немецком языке?
Если в русском языке при склонении меняется окончание существительного (мама, маму, маме...), то в немецком языке изменяется (спрягается) артикль. Рассмотрим таблицу. В ней дано склонение как определенного артикля, так и неопределенного:ИТАК : Чтобы просклонять существительное в немецком языке, достаточно выучить склонение артикля и учесть некоторые особенности, которые получают существительные
Еще раз обратите внимание!
1. Существительные в Genitiv мужского и среднего рода приобретают окончание (e)s - (des Tisches, des Buches)2. Во множественном числе в Dativ существительное получает окончание (e)n - den Kindern
3. Во множественном числе неопределенного артикля нет .
4. Притяжательные местоимения склоняются по принципу неопределённого артикля!
Про предлоги. Что такое управление.
Дело в том, что в немецком языке (как часто и в русском) каждому падежу принадлежат свои предлоги! Этими предлогами управляются части речи.Управление может быть:
- у глаголов
- у прилагательных
Если предлог MIT (с) принадлежит Dativ, то в сочетании с глаголом или с прилагательным существительное будет в дательном падеже:
Ich bin mit meiner Hausaufgebe fertig - Я закончил своё домашнее задание
Вот примеры глаголов с управлением в дательном и в винительном падежах:
И ЕЩЕ, ЗАПОМНИТЕ : Если в отношении пространства вы ставите вопрос "куда?", то будет употребляться Akkusativ, а если ставите вопрос "где?", то Dativ (см. )
Рассмотрим два предложения:
1. Die Kinder spielen in dem (=im ) Wald. - Дети играют (где? - Dativ ) в лесу, т.е. сущ. der Wald стоит в дательном падеже (поэтому артикль DEM )
2. Die Kinder gehen in den Wald. - Дети идут (куда? - Akk.) в лес.
В данном случае der Wald стоит в Akk. - den Wald
.
Вот хорошая сводная таблица распределения предлогов по падежам:
Итак, чтобы овладеть темой склонение существительных, нужно выучить, как склоняются артикли мужского, женского, среднего рода и множественного числа. На первых порах вашей опорой будет наша таблица, затем навык перейдет в автоматизм.
Вот и всё, что нужно знать о падежах немецкого языка. Чтобы окончательно в них разобраться и не делать грамматических ошибок, изложим коротко несколько важных правил из склонения разных частей речи.
Рустам Рейхенау и Анна Райхе, Deutsch Online
Хотите выучить немецкий язык? Запишитесь школу Deutsch Online! Для учебы нужен компьютер, смартфон или планшет с выходом в интернет, а заниматься онлайн можно из любой точки мира в удобное для вас время.Сравним два русских предложения:
Машина свернула за угол.
Я заметил эту машину.
В первом случае действующим лицом является машина. Слово машина стоит в именительном падеже (кто? что?) , так как здесь называется, именуется деятель. Во втором случае машина из деятеля превращается в объект (здесь – наблюдения). Это так называемый винительный падеж (виню, обвиняю кого? что?) .
Машина превращается в машину , то есть меняет окончание.
Посмотрим теперь, что в подобной ситуации происходит в немецком:
Der Zug geht um halb zwölf. – Поезд отправляется в половине двенадцатого.
Ich nehme den Zug. – Дословно: возьму этот поезд.
Как видите, в отличие от русского языка здесь изменилось не окончание, а артикль. Der Zug – в именительном падеже (Nominativ) , den Zug – в винительном падеже (Akkusativ) . В именительном падеже слова отвечают на вопросы кто? что? (wer ? was?) , а в винительном – на вопросы кого? что? (wen ? was?) . Но, когда вы говорите по-немецки, вам уже некогда контролировать себя вопросами. Поэтому легче ориентироваться на то, что представляет данное слово: деятеля или объект действия. Если объект действия – то Akkusativ. Просто представьте себе стрелочку (->) – и не ошибетесь. Причем объект действия должен быть без предлога, так как предлог, как и в русском, всё меняет. Сравните: Сделал работу. Справился с работой. Иными словами, стрелочка должна выводить прямо на объект.
Пословица: Übung macht den Meister. – Упражнение делает мастера.
До сих пор мы имели дело с мужским родом, где артикль der изменился на den . Понаблюдаем теперь, что происходит в остальных родах и во множественном числе:
Средний род (n): Ich nehme das Taxi. – Я возьму (это) такси.
Женский род (f): Ich nehme die Straßenbahn. – Я возьму (этот) трамвай.
Множественное число (pl): Ich nehme die Briefmarken. – Я возьму (эти) марки.
Как видите, ничего не происходит. Akkusativ никак не изменяет существительные среднего и женского рода, не влияет он и на множественное число.
Поэтому нужно запомнить: Akkusativ – это только для мужского рода, только der на den !
А если артикль неопределенный?
Ich trinke eine Milch, ein Bier und einen Wein. – Я выпью молоко, пиво и вино.
(Пойду на такой риск ради грамматики.) Где здесь слово мужского рода? Правильно, der (ein) Wein . В Akkusativ ein перешел в einen , добавив -en .
Значит, der -> den, ein -> einen (kein -> keinen, mein -> meinen) . Всё на -en .
Обратите внимание на то, что после выражения es gibt (имеется, есть) нужно употребить Akkusativ (по той простой причине, что дословно это выражение переводится оно дает … кого? что?) :
Es gibt hier einen Biergarten. – Здесь есть биргартен („пивной сад": пивная под деревьями).
Для выражения отрезка времени (->) также употребляется Akkusativ :
Ich war dort den ganzen Tag. – Я был там весь („целый") день.
Ich gehe jeden Tag dorthin. – Я хожу туда каждый день.
Имя существительное может быть заменено на местоимение („вместо имени") , когда и так понятно, о ком или о чeм идeт речь.
Ich kenne den Mann. – Я знаю этого мужчину.
Ich kenne ihn . – Я знаю его.
Здесь у нас Akkusativ – и мужской род. Так же, как der меняется на den , местоимение er (он) меняется на ihn (его). Это нетрудно запомнить, так как везде -r переходит в -n.
Но можно и не употреблять специальных местоимений (er, ihn), можно просто оставить определeнный артикль – и будет то же самое, только чуть фамильярнее:
Ich kenne den. – Я знаю его (этого). Der ist mein Freund. – Он мой друг.
В остальных родах (sie – она, es – оно) и во множественном числе (sie – они) изменений не происходит. Akkusativ = Nominativ . То есть, дословно, говорится:
Я знаю она, я знаю оно, я знаю они.
Например:
Ich kenne die Frau, ich kenne die (sie). – Я знаю эту женщину, я знаю еe.
Ich kenne das Buch, ich kenne das (es). – Я знаю эту книгу.
Ich kenne die Bücher, ich kenne die (sie). – Я знаю эти книги, я знаю их.
Ich kenne Sie. – Я Вас знаю.
Вежливая форма Sie в немецком берeтся не из вы , а из они . То есть, вежливо к Вам обращаясь, говорят: Я знаю Они .
Что касается других так называемых личных местоимений (обозначающих лица) в Nominativ и в Akkusativ , то их лучше всего запомнить в примерах:
Ich liebe dich . – Я люблю тебя.
Liebst du mich ? – Ты меня любишь?
Seht ihr uns ? – Вы нас видите? (Ihr – это когда с каждым из собеседников на ты. )
Wir sehen euch . – Мы вас видим.
Сегодня мы с вами коснемся темы существительных и как с ними нужно работать в немецком языке .
Как вы заметили, до этого времени мы рассматривали только глаголы и правила работы с ними. Например, как грамотно сказать:
мужчину , который каждый вечер приходит с женщиной в кафе . Они всегда заказывают кофе и фруктовый торт . Через час он расплачивается и они уходят.
Позже мы скажем это на немецком языке.
Выделенные слова стоят в падеже Аккузатив (Akkusativ) и отвечают на вопросы «кого? что?» и «куда?»
Я вижу (кого?)
мужчину.
Он приходит (куда?)
в кафе.
Они заказывают (что?)
кофе и фруктовый торт.
Существительные в Аккузатив
В немецком языке это работает следующим образом:
Мужской род | |
---|---|
Nominativ
– wer? was?
(кто? что?) |
Это мужчина. Das ist der (ein)
Mann.
Это парк. Das ist der (ein) Park. |
Akkusativ
– wen? was? wohin?
(кого? что? куда?) |
Я вижу мужчину. Ich sehe den (einen)
Mann.
Он идет в парк. Er geht in den Park. |
Женский род | |
---|---|
Nominativ
– wer? was?
(кто? что?) |
Это женщина. Das ist die (eine)
Frau.
Это город. Das ist die Stadt. |
Akkusativ
– wen? was? wohin?
(кого? что? куда?) |
Я вижу женщину. Ich sehe die (eine)
Frau.
Она едет в город. Sie fährt in die Stadt. |
Изменяется артикль только мужского рода Der – Den . Все остальное – без изменений:
Глагол haben
Haben – иметь .
При использовании этого глагола все относящиеся к нему существительные стоят в Аккузативе.
Изменяется глагол не по правилам:
haben | |
---|---|
Ich | habe |
Du | hast |
Er, sie, es | hat |
Wir | haben |
Ihr | habt |
Sie, sie | haben |
Отрицание
Существительные в немецком языке отрицаются с помощью отрицательного артикля kein(e) .
Это мужчина. Это не мужчина, это женщина. У нее нет мужчины. – Das ist ein Mann. Das ist kein Mann, das ist eine Frau. Sie hat keinen Mann.
Это квартира. Это не квартира, это дом. У меня нет квартиры. – Das ist eine Wohnung. Das ist keine Wohnung, das ist ein Haus. Ich habe keine Wohnung.
Это машина. Это не машина, это автобус. У меня нет машины. – Das ist ein Auto. Das ist kein Auto, das ist ein Bus. Ich habe kein Auto.
Это друзья. Они не друзья. У него нет друзей. – Das sind Freunde. Sie sind keine Freunde. Er hat keine Freunde.
А вот и текст, который был в начале. Сейчас вы без труда поймете почти все грамматические конструкции, которые в нем присутствуют - вы уже знаете достаточно много!
Я работаю в кафе и каждый день вижу мужчину , который каждый вечер приходит с женщиной в кафе . Они всегда заказывают кофе и фруктовый торт . Через час он расплачивается и они уходят.
Ich arbeite in dem (in dem = im ) Cafe und sehe jeden Tag den Mann, der jeden Abend mit der Frau in das (in das = ins ) Cafe kommt. Sie bestellen immer den Kaffee und den Obstkuchen. In einer Stunde bezahlt er und sie gehen weg. (weggehen – уходить)